繁体字字源解析

基本解释
  • 《說文》能齊肅事神明者。在男曰覡。在女曰巫。从巫見。

  • 《字源》会意 本义是男性巫师,自称和被人认为能看见到并接触到神灵的人……从巫,从見

  • 布之道《廣韻形聲考》覡,蓋可視爲「視」省聲,楚簡或有以「視」爲{覡},清華竹簡九《禱辭》簡15:「𠳄(巫)視(覡)」。或說「見」聲,錫元旁對轉,此韻尾一者收喉、一者收舌,于音理不可通。秦漢簡《日書》中數見以「見」爲{覡}者,此當視作戰國時期仍見的“{視}初文”之流變。

详细解释
  • xi2以装神弄鬼替人祈祷为职业的男巫师

IPA国际字符集

ケキ,ゲキ,ギャク,カク;かんなぎ,みこ

康熙字典

【酉集上】【見字部】 【唐韻】胡狄切【集韻】【韻會】【正韻】𠛬狄切,𠀤音檄。

【說文】能齋肅事神明也。在男曰覡,在女曰巫。

【徐鍇曰】能見神也。

【周禮·春官·神仕疏】男陽有兩稱,曰巫,曰覡。女隂不變,直名巫,無覡稱。

【後漢·張衡傳】或察巫覡之言。

【北史·齊幼主紀】雅信巫覡,解禱無方。

 又【集韻】或作擊。

【荀子·王制篇】傴巫跛擊之事。

【註】擊,讀爲覡。男巫也。

 又【集韻】下革切,音覈。義同。 說文(121)

说文解字

能齊肅事神明者。[楚語。民之精爽不𢤮貳者、而又能齊肅衷正。其知能上下比義。其聖能光遠宣朗。其明能光照之。其緫能聽徹之。如是則明神降之。在男曰覡。在女曰巫。是使制神之處位次主。而爲之牲器時服。韋注。齊、一也。肅、敬也。巫覡見鬼者。今說文齊作齋。非。國語神明作明神。非。]在男曰覡。在女曰巫。[此析言之耳。統言則周禮男亦曰巫。女非不可曰覡也。詩諩曰。陳大姬無子。好巫覡禱祈鬼神歌舞之樂。民俗化而爲之。]从巫見。[見鬼者也。故从見。胡狄切。十六部。]

叶典

【觋】的繁体字。

异体:觋

异体:觋

其他解释

《說文》:「覡,能齋肅事神明也。在男曰覡,在女曰巫。从巫从見。」在《雲夢秦簡》中,有「男為見(覡),女為巫」之說,可見「覡」字應為後起者。參見「巫」,參見「祝」。81 字相關漢字: 巫,祝