繁体字字源解析

详细解释
  • yan4迎接

  • zhe4代词 指代较近的时间、地方或事物 跟“那”相对

  • zhe4金、元曲文里的衬字

  • zhe4这时候

  • zhei4在口语里,“这”单用或后面直接跟名词后,读zhe4;后面跟量词或数词加量词时,读zhei4 如:这程子;这个;这会儿,这些;这年;这三年

IPA国际字符集

シャ,ゲン,ゴン;はい,はう,むかえる

康熙字典

【酉集下】【辵字部】 【廣韻】魚變切【集韻】牛堰切,𠀤音彥。

【玉篇】迎也。

【正字通】周禮有掌訝,主迎。訝古作這。毛晃曰:凡稱此箇爲者箇,俗多攺用這字。這乃迎也。 玉篇(543)

叶典

㈠【这】的繁体字。

㈡拼音yan4。迎也。见《古文字诂林》<日本释义>読音hau,はう、這う、匐う。爬行。把身体一边摩擦在地面或地板上一边移动。

异体:这

异体:这

其他解释

 略說: 本義作代詞,指代較近的時間、地點或事物。

20 字

 詳解: 本義作代詞,指代較近的時間、地點或事物,與「那」相對。「這」不見於甲金文及《說文》,《贈韻·馬韻》:「這,凡稱此箇為者箇,俗多改用這。」據此說法,「這」為合音詞。唐代盧仝〈送好約法師歸江南〉:「為報江南三二日,這回應見雪中人」。

  「這」亦可作金、元曲文理的襯字,位於語句中間,無實義,如元代關漢卿《謝天香》:「待道是癲狂睡囈,兀的不青天這白日。」173 字相關漢字: 那